SSブログ

いつの日か [フランス語]

決して実現しないであろう予定のことを言うとき

A la Saint-Glinglin
いつの日にかね (無理だけど)

直訳すると「聖グラングランの日に」。
フランスのカレンダーは毎日違う聖人の名前が書いてあって、毎日「聖XXさんの日」が割り当てられてます。
http://www.almanach.free.fr/
そしてお察しのように、グラングランさんなる聖人はいません。「ほげほげ」みたいなものなのでしょうか。

使用例:
- あのプロジェクト、いつ量産に入れるの?
- A la Saint-Glinglin.

リアル過ぎて笑えない...

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。