SSブログ

海老だもん [フランス語]

フランス語ソラミミアワー。

évidemment

発音は「海老だもーん」
「もーん」の発声は「男子小学生が自慢している」イメージで。

意味は「もちろん」「明らかに」。TVのトーク番組でよく耳にする。自説の正当性を声高に語っているのであろうひとたちから得意気に発せられる「海老だもん」。

ebi2.jpg
だもん。
nice!(0)  コメント/Comment(2)  トラックバック/Trackback(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 0

コメント / Comment 2

RAY

英語の”evident”と語源は一緒ですかね?
でも使うシーンは英語で”Definitely!”って言う時と一緒みたいですね。

>自説の正当性を声高に語っているのであろうひとたち

最近、リアルでもネットでも、自分の半径5m以内でそんな人々の出現率が高過ぎて、ちょっとお疲れモード入ってきました。
dokinさん、「そんなのどうでもいいもーん」のフランス語訳を教えて!goo。
by RAY (2010-05-16 21:51) 

dokin

Je m'en fiche. そんなのどうでもいい。
Et alors? A quoi bon? それがどうした?

とか。
by dokin (2010-05-16 23:47) 

コメントを書く/Write comment

お名前/Name:[必須]
Your URL:
コメント/Comment:
画像認証/Captcha:
下の画像に表示されている文字を入力してください。Enter the numbers shown in the picture

Facebook コメント

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。